- Weather | Horoscope | Stocks
expressindia web
HomeBlogsCricketAstrologyShoppingTendersClassifieds OpinionsTravel Jobs
| Make this your homepage | Archive
Expressindia » Story

Govt to replace tough Urdu words with English, Hindi

Font Size

Agencies

Posted: Jan 16, 2008 at 1644 hrs IST

New Delhi, January 16: Urdu learners can now heave a sigh of relief as the Union Govt has decided to replace difficult words in the language with simplified terms.

Just ahead of the annual review of National Monitoring Committee on Minority Education, the government on Monday asked National Council of Education Research and Technology (NCERT) to revise its Urdu Syllabus for schools.

"The words like 'thermometer' in Urdu is Ala-e-paimaieshe-hararat even difficult for a Urdu speaker to decipher. Therefore the ministry has decided to revise the course with more simplified version. The words will be replaced with some commonly used English and Hindi words," said a highly placed official in the Ministry.

Similarly, the Ministry identified words like Surgeon which is 'Mahir-e-Zarahat' and military science or 'Ilim-e-Zarab'. These words are difficult for a common Urdu speaker and needs to be replaced with commonly used words, the official said.

The Ministry has gone through the entire syllabus and reached to a conclusion that there are some words that are not in use by the regular Urdu speakers.

"Languages do get influenced by the culture and environment. Urdu has many Persian words and similarly Hindi speaking people use certain Urdu words frequently during their conversation. So, if we will incorporate the simplified and commonly used words that will further popularise the language," said a senior official in the Ministry.

Sources in the ministry claimed that certain words are even difficult for people who are even friendly with the language.

The Ministry has also taken a note on the fact that the books of Urdu syllabus are not available in the market and pulled up the authorities for the delay.

The Ministry wants Urdu to become a part of mainstream. Words that are difficult to understand will distract people further and may prove a deterrent for the learners, the official said.

"Syllabus is not for the seasoned Urdu speakers, it is designed for the learners who are young and get little atmosphere unlike past to understand the words those are not used much these days. So, we want them to offer it with the meaning and simplify a bit so that it can be more popular," Ministry sources said.

"The Ministry has communicated about the problem and given them (NCERT) examples also. Now they have to ensure that the students get the revised syllabus," said a highly placed source in the Ministry.

Ads by Google
Discuss this story on expressindia forums
Post Comments
Name* Email ID*
Subject* Country*
Message*
Characters remaining
 
TERMS OF USE: The views represented here are not endorsed by www.expressindia.com. The person writing and submitting the comment is / are responsible for the content of comment. The comment should not have inflammatory, abusive, derogatory language or any language deemed unfit for publication. There will be time lag between the submission and publication of the comments. The website reserves the right to publish or reject any message.
I agree to the terms of use.

Latest News

Business

Showbiz

Sports

Tata's Nano set to get new home: Modi’s Gujarat

Assam conflict leaves 47 dead, 87k homeless

Police clueless about Mehrauli blast

'98% in XII, 19 lakh-job, went to US many times'

Bush to sign Indo-US nuclear deal on Wednesday

Commute death penalty into life imprisonment: Pak rights group

Is bomb safety kit the top Eid e-gift in Pak?

More
© 2008 Indian Express Newspapers (Mumbai) Ltd. All rights reserved
The Indian Express Group | Advertise With Us | Privacy Policy | Feedback | Work With Us | Site Map