www.expressindia.com - Weather | Horoscope | Stocks | RSS
expressindia web city
HomeBlogsCricketAstrology TendersClassifieds Reader Comments Hotels
Sign In / Register | Archive
Expressindia » Story

PCB mulls shifting to Marathi medium

Font Size

Express news service

Posted: Mar 07, 2008 at 2334 hrs IST

Pune, March 6 In order to protect interests of the Marathi manoos, who may be elected to the Pune Cantonment Board in the May 18 elections, the PCB is contemplating — for the first time — the use of Marathi in its official proceedings. Post elections, the Board, that has non-Marathi speaking officers as the CEO and president, may draft the agenda of its monthly general body meeting in Marathi. “Knowledge of Marathi” may also emerge as a criterion while recruiting new staff and a Marathi-English translator is in the offing.

“A meeting on Wednesday threw up the probability that the upcoming elections may welcome Maharashtrian localites as the new members of the new Board. They may prefer to read documents written in Marathi and to ensure equal and effective participation during the meeting, we have no qualms about giving them the document drafted in their native language,” said PCB CEO S K Sardana.

“This is the first time this issue has been brought to light and adequate steps will be taken to ensure that no new Board member experiences preference for Marathi over English as a handicap,” said Sardana who added that the members will also be encouraged to speak in Marathi if they choose.

The PCB officials agreed that many letters from the Cantonment residents to the president or the CEO are written in Marathi. “In fact, though the format for filling forms or for official correspondence is in English, people often fill them in Marathi. At present some of the officers in our Board are Maharashtrians and do help us out if there is a linguistic issue,” said Sardana who added the recruitment of an English-Marathi translator was also in the offing. The Board already has a Hindi-English translator who is a Maharashtrian to help out when doubts relating to Marathi emerge.

While the PCB officials claimed they were yet to be notified of any formal decision to be taken on the matter they said translating official documents into Marathi might present a problem. “Speaking Marathi and writing its formal version are two different things. We have been customised into using English for all official communication and in documents, and we might have to sit with dictionaries if official documents are demanded in Marathi,” said an official on conditions of anonymity.

Discuss this story on expressindia forums
Post Comments
Name* Email ID*
Subject* Country*
Message*
Characters remaining
 
TERMS OF USE: The views, opinions and comments posted are your, and are not endorsed by this website. You shall be solely responsible for the comment posted here. The website reserves the right to delete, reject, or otherwise remove any views, opinions and comments posted or part thereof. You shall ensure that the comment is not inflammatory, abusive, derogatory, defamatory &/or obscene, or contain pornographic matter and/or does not constitute hate mail, or violate privacy of any person (s) or breach confidentiality or otherwise is illegal, immoral or contrary to public policy. Nor should it contain anything infringing copyright &/or intellectual property rights of any person(s).
I agree to the terms of use.

Latest News

Business

Showbiz

Sports

No procedure, justice applied in deciding my age: Army chief

Let us not be over-sensitive about India, China ties: Krishna

After Guj HC snub, Modi takes Lokayukta row to apex court

JuD claims Imran Khan will attend its 'Defence of Pakistan' rally

Team Anna to kick start its campaign from Haridwar on Jan 21

Have foiled coup attempt to overthrow govt: Bangladesh Army

Jarawa video case: Police arrest 2 persons

More
© 2011 The Indian Express Limited. All rights reserved
Advertise With Us | Privacy Policy | Feedback | Express Group | Site Map